Une expérience

Un Varmış
Il n’y avait personne.
Chameaux, tandis que les géants vendent et clôturer,
Un de mon père est arrivé,
et un zatimuhhteremin pekeri.
Mon père
Un petit homme avec une tête chauve.
C’est un zatimuhteremin peeri
Deuxième Sultan hamidn
Le fameux voleur de l’armée.
Mon père
Rempli
Vide,
Les carnets noirs qui ont traduit toute la vie.
Il est un zatimuhteremin peeri-
Morts affamés dans le désert du Yémen
L’eau, le vol du pain,
Du sang qui coule sur le sable
En prenant une Commission de cent pour cent
Han, hammam, Apartiman Yapmis …
o Zatimuhterem!
Donc, « Short Cut, disons, vos mots! »
Votre soldat est mort
Père.
Mon père est mort aussi.
Et avant le monde.
Le garçon aux yeux isli
Vous étiez de son côté.
Ne le laissez pas mourir sans les cinq derniers dollars sur son compte.
Tu as compté le battement de ton cœur.
Mon père s’embrasse les mains.
Ces mains.
Les yeux de mon père sont maintenant
Simblack ne pouvait pas voir les ordinateurs portables …
Mais tu as encore raison.
C’était le jour du compte.
Vous portez votre propre main.
Le nez d’un cadavre,
Vous avez demandé le compte de cinq Pope.
C’est le Hesabi que je te donne maintenant.
Te gifler
Je te le devais.
Attention!
Je vais tourner le bras.
Nous sommes contre nous deux.
Ton père est mort.
Il est mort, mon père.
Nous avons été dans l’opposé, deux hommes Meshur.
D’où vient ma malédiction,
Que suis-je, meshurum-
-connu!.
Quant à vous:
La chose qui vous tracasse:
Voler l’or sanglant d’un père voleur
C’est l’argent d’un voleur.
Votre malédiction:
Un fardeau plein de malédictions
C’est un sac serré.
Votre demande:
Roi des mâchoires, donnant de grands violons
C’est un visage noir de gitan.
Si vous ne croyez pas,
Tu es une femme, alim.
Des années de livres comme des feuilles épaisses:
Vous savez, la longueur de la Edirne
Tsiganes,
Je ne vois pas une lignée comme …
Un Varmış
Il n’y avait personne.
Chameaux, tandis que les géants vendent et clôturer,
Un de mon père est arrivé,
et un zatimuhhteremin pekeri.
o Zatimuhterem!
Votre soldat est mort
Père.
Il est mort, mon père.
Nous sommes contre le contraire
Deux Meshur homme …
1933
Nazım Hikmet Ran